dijous, 11 de novembre de 2010

Errors en la sèrie Hispània

Després de 4 capítols, ja es comencen a sentir veus que critiquen alguns aspectes de la sèrie; tot i que, els responsable afirmen que ho fan perquè tots els espectadors ho entengui i els hi sigui més fàcil, alguns els podien haver evitat.

  1. els noms dels personatges: Sandro és el que més crida l'atenció, perquè és un nom que tot i que ve del grec es popularitza a la Itàlia medieval. Podeu llegir més sobre els noms.
  2. el vestuari de les dones: massa irreal; es tapaven més i tenien sostenidors (fascia pectoralis)
  3. els legionaris: en aquell temps no portaven ni barba ni uniforme, però potser així els identifiquem millo.
Llegir més errors.

No obstant, la sèrie és recomenable. És entretinguda i l'emeten sense anuncis.